Обсуждение участника:MrSilesian

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

The correct transliteration in the Russian language

[править код]

Hello! About the Joni in this article disagree, because if you, for example, look at the this article in English wiki and a Russian version, Joni's name is Joni and not Ёни or Йони, and a big request, before give the correct transliteration in Russian better appeal to more experienced users in the Russian Wikipedia. Kirilloparma 14:19, 10 февраля 2014 (UTC)[ответить]

I now what's your problem. I understand you. In normally it must have been the same, like Joni Mitchell, but she pronounces her name otherwise. Try to write the name "Joni" in Google Translate, and say with it in Hungarian. It'll be Йони. Thanks! MrSilesian 14:28, 10 февраля 2014 (UTC)[ответить]
Yeah, and the same happens with "Gigi Radics". MrSilesian 14:29, 10 февраля 2014 (UTC)[ответить]
OK I also also understand you, but please, next time don't use in any way «Google Translate», otherwise it grossly violates this rule. Kirilloparma 14:51, 10 февраля 2014 (UTC)[ответить]

I am Hungarian, I know how she pronounces her name, and I don't use Google Translater, I just asked you to search for it, because the translater spells the same as the artist. It's just an example. Or try to watch "A Dal 2014" second quarter-final again, and listen to the hosts, how they say her name. MrSilesian 14:57, 10 февраля 2014 (UTC)[ответить]

OK but here, unfortunately, this is not in wikipedia on Hungarian language but in Russian, you must understand, that all the names in other languages, ​​must be translated correctly into Russian and don't match correctly pronunciation as Hungarian or any other language because Hungarian and Russian languages ​​are completely different. Kirilloparma 15:09, 10 февраля 2014 (UTC)[ответить]